De volta à rubrica Jo’s Co, mas esta com uma grande novidade! Trago-vos o primeiro look masculino aqui! Sim, eu sei que este blog não é lido apenas por mulheres, e sim, eu sei também que vocês homens desse lado são todos bem estilosos. E por isso este post é especialmente dedicado a vocês.
O Litos é meu primo. Na minha família, nós os primos, somos quase todos seguidos, com diferença de um ano, e o Litos nasceu logo depois de mim. Tal como eu também ele gosta de moda e fotografia. Sim, posso dizer que crescemos juntos e por isso não é de admirar que gostemos de coisas iguais! Não sendo de admirar também que, tendo em conta esta proximidade, ele seja o que me pede mais ajuda na hora de ir às compras. Quando éramos mais novos, e ainda nenhum de nós conduzia, fazíamos imensas compras na Rua Santa Catarina. Lembro-me de marcarmos uma ida às compras entre primos, quase sempre em época de saldos, e era sempre uma aventura! Juntávamos as mesadas de uns meses e chegávamos a casa cheios de sacas e com a certeza de termos feito boas escolhas. Durante muito tempo foi assim, e aquele era o nosso sítio de eleição para fazer compras. Só depois de ter carro deixei de ir lá com a regularidade que ia e passei a frequentar mais centros comerciais, que para nós eram apenas acessíveis dessa forma.
Hoje, já não marcamos tardes de compras, mas continuamos a pedir dicas no provador das lojas! Sim, nós enviamos fotos e pedimos ajuda!! Quem mais é assim?
P.s.: E já que falei no assunto, que tal marcar uma tarde de primos na baixa?
Back to Jo's Co, but this one with a great new! I bring you the first male look here! Yes, I know this blog is not only read by women, and yes, I also know that you men on this side are all very stylish. And so this post is especially dedicated to you.
Litos is my cousin. In my family, the cousins, we are almost all followed, with a difference of a year, and Litos was born soon after me. Just like me, he likes fashion and photography too. Yes, I can say that we grew up together and so it's not dficult to understand that we like the same things! Not surprising also that, given this closeness, he's the one who asks me for more help when it comes to shopping. When we were younger, and none of us were driving, we made huge purchases on Rua Santa Catarina. I remember marking a cousin's shopping trip, almost always in the sales season, and it was always an adventure! We put together the allowances for a few months and we come home full of sacks and the sure that we made good choices. For a long time it was like that, and that was our favourite place for shopping. It was only after I had a car that I stopped going there with the regularity that I was going and I started to go to shopping centers, which for us are only accessible that way.
Today, we don't book shopping afternoons, but we keep asking for tips from the store taster! Yes, we send photos and ask for help!! Who else is like this?
P.s.: And since I spoke on the subject, what about marking an afternoon of cousins in downtown?
O Litos é meu primo. Na minha família, nós os primos, somos quase todos seguidos, com diferença de um ano, e o Litos nasceu logo depois de mim. Tal como eu também ele gosta de moda e fotografia. Sim, posso dizer que crescemos juntos e por isso não é de admirar que gostemos de coisas iguais! Não sendo de admirar também que, tendo em conta esta proximidade, ele seja o que me pede mais ajuda na hora de ir às compras. Quando éramos mais novos, e ainda nenhum de nós conduzia, fazíamos imensas compras na Rua Santa Catarina. Lembro-me de marcarmos uma ida às compras entre primos, quase sempre em época de saldos, e era sempre uma aventura! Juntávamos as mesadas de uns meses e chegávamos a casa cheios de sacas e com a certeza de termos feito boas escolhas. Durante muito tempo foi assim, e aquele era o nosso sítio de eleição para fazer compras. Só depois de ter carro deixei de ir lá com a regularidade que ia e passei a frequentar mais centros comerciais, que para nós eram apenas acessíveis dessa forma.
Hoje, já não marcamos tardes de compras, mas continuamos a pedir dicas no provador das lojas! Sim, nós enviamos fotos e pedimos ajuda!! Quem mais é assim?
P.s.: E já que falei no assunto, que tal marcar uma tarde de primos na baixa?
Back to Jo's Co, but this one with a great new! I bring you the first male look here! Yes, I know this blog is not only read by women, and yes, I also know that you men on this side are all very stylish. And so this post is especially dedicated to you.
Litos is my cousin. In my family, the cousins, we are almost all followed, with a difference of a year, and Litos was born soon after me. Just like me, he likes fashion and photography too. Yes, I can say that we grew up together and so it's not dficult to understand that we like the same things! Not surprising also that, given this closeness, he's the one who asks me for more help when it comes to shopping. When we were younger, and none of us were driving, we made huge purchases on Rua Santa Catarina. I remember marking a cousin's shopping trip, almost always in the sales season, and it was always an adventure! We put together the allowances for a few months and we come home full of sacks and the sure that we made good choices. For a long time it was like that, and that was our favourite place for shopping. It was only after I had a car that I stopped going there with the regularity that I was going and I started to go to shopping centers, which for us are only accessible that way.
Today, we don't book shopping afternoons, but we keep asking for tips from the store taster! Yes, we send photos and ask for help!! Who else is like this?
P.s.: And since I spoke on the subject, what about marking an afternoon of cousins in downtown?
camisola.knit Ralph Lauren | camisa.shirt Lion of Porches | jeans Calvin Klein | pulserias.bracelets Police | óculos de sol.sunglasses Retro Super Future | sapatilhas.sneakers Nike
Comments
Post a Comment